Родився хлопчик
Автор: Ангеліна Ющук
Родився хлопчик. Уночі.В дворці, Нащадок.царський син.Його чекали. У матері –посмішка на лиці І малюка служниці пеленали. Там,в білих він мереживах лежав, З усіх сторін оточений в турботі. Батько дитини радість відчував, Від радості він був, немов в польоті. Ця вістка про народження царя, Все царство дуже швидко облетіла. Як ясно у дворі вогні горять, Усі його народженню раділи. В кожен будинок і із вуст в вуста: «Родився!...Син!...» І труби зазвучали. Цей день торжественний вже нині став, Так люди сина царського вітали. Новонароджений малюк солодко спав І музику голосну він не чув. Всі тішилися.І ніхто не знав, Що їхній цар... несправжній цар він був. Ніхто не знав, що в іншому теж місті, Родився Інший Хлопчик ночі тої. І не світило там яскраво світло, Не чути було музики гучної. І тьмяний лише вогник там горів, Дитинку мама міцно обіймає. Родився Хлопчик нині,Цар царів, Господь,Творець.Йому подібного немає! І це було навіть не у дворці І навіть не в звичайнім,теплім домі. Малюк із посмішкою на лиці, Спав не в колисці.А у яслах,на соломі. Ніхто Марії не допомагав, Вона сама Синочка сповивала. І колихала ніжно на руках, Пісню тихесенько Йому співала. Саме в цю ніч звершались чудеса, Ясна Зоря там, над хлівом спинилась. І музика гриміла в Небесах, Небесне військо ангелів з'явилось! Вночі родився Хлопчик на Землі, Так точно кожні дітки би родились. Та в хлів спішили пастухи з полів І з щирим серцем Богу поклонились. Хай майже і про це ніхто не знав, Що справжній Цар народжений був в яслах. Хай не в мереживах Ісус наш спав, Але Зоря над тим хлівом не згасла. І хай пройшло з тих пір вже сотні літ, Та кожен про Різдво це пам'ятає. Різдвяний день проходить по Землі, Весь світ хвалу в піснях Христу співає. Ім'я те Царське вилітає з вуст, Яке тоді ще вперше прозвучало. В ту ніч родився Хлопчик,наш Ісус, Дитя,що нам спасіння дарувало!Амінь Автор –Любов Васенина Переклад Ангеліни Ющук
https://holypoem.com/24361
@holypoem