Роза Тейвальд - Оптимист и пессимист

Оптимист и пессимист

Оптимист и пессимист

https://holypoem.com/17903



Перевод немецкого стихотворения: 
"Optimist und Pessimist"
Автора Johannes Kandel
2010
источник : www.christliche-gedichte.de


Много умных голов над задачей трудились,
И масштабы искали, чтоб людей поделить,
На группы по смыслу делить их стремились,
По полочкам правильно всех разложить.

Не униформенные люди ведь массы,
В многообразии Бог нас создал.
Различия в поле, рассах и классах,
В отличии от обезьяны нам дал.

Изьясняемся разными мы языками,
Трудно бывает друг друга понять,
Но дал Бог нам разум, чтоб нам удавалось,
Всё, что непонято, растолковать.

При всём многообразии есть в людях два вида,
Которые знает каждый из нас,
Везде в нашей жизни мы можем их видеть:
Есть опти- и есть пессимисты средь нас.

Идёт оптимист всегда радостно в жизни,
Всё светлое видит уже он с утра.
Пессимист же с утра уже очень капризный:
«Нет смысла ни в чём!» - и не хочет вставать.

Оптимист дружелюбно встречает соседа,
Когда на работу он мимо спешит,
Пессимист - без приветствия мимо проедет,
Ему всё равно, чей дом рядом стоит.

Рад оптимист, что имеет работу,
Всегда благодарен за деньги и хлеб,
А пессимист видит только заботы,
В жизни его только трудности есть.

Оптимист и при бурях всё время спокоен,
Смиряется с тем, изменить что нельзя,
А пессимист всегда сразу расстроен:
Миром покинут, предали друзья...

Ждёт оптимист утешенья у Бога,
Силы черпает всегда от Него.
Пессимист - Бога знать и славить не хочет,
И поэтому в небе давно он банкрот!

Оптимист доверяет полностью Богу,
Знает куда узкий путь приведёт,
Пессимист же не хочет видеть дорогу,
Надежда на вечность его подведёт.

Должны оптимистами мы оставаться,
Ведь держит нас крепкая Божья Рука!
С пессимизмом в нас должны мы расстаться,
С оптимизмом мы примем правленье Творца!

17.07.2022
@holypoem

добавил: Роза Тейвальд 210 читателей

Похожие стихи

Духовная война
Роза Тейвальд
Как любишь Ты!
Роза Тейвальд
Endzeit
Роза Тейвальд
Война добра и зла
Роза Тейвальд
Einzug nach Jerusalem
Роза Тейвальд
0

Комментарии

Комментариев нет