Біла сукня
Автор: Любовь Васенина
Біла сукня Я на ранок білу сукню готувала І вийшла на вулицю. Почався день. Пройтися до вечора в білому мала, Старалась цей колір зберегти лишень. А сукня ця вабила зір білизною, Я, як ніколи, обережна була. Старалась весь бруд обійти стороною, На протязі дня цей наряд берегла. По місту йти в білому пильно старалась, Дороги, машини і люди...отож, Я йшла, на цю сукню весь час задивлялась, Боялась спіткнутися, впасти тако́ж. Йшла через натовп, ні за що не торкалась, Боялася я зачепить де-не-де. Цей колір до вечора, мені здавалось, Збережу і плями не буде ніде. О, скільки вкладати старання і сили, Щоб біле лишилося—мені прийшлось. Ах, якби́ мене над землею носили, Якби́ зараз диво якесь відбулось! Закінчився день.І додому верталась, Відкрила рукою я втомлено вхід. Моя біла сукня! О, як не старалась, На ній видний був заплямований слід. Підходить до дзеркала я не хотіла, Ледь чутно спитало воно: «Як діла? Ти ж ранком виходила знаю ,що в білім, А як це увечері в сірім прийшла?». Я знала, брехати воно не захоче Та й я у той вечір сумною була. І прала вже сукню брудну серед ночі, Щоб вранці вдягнути знов білу змогла. Твоя Благодать мене Боже вбілила, Ти спас мою душу, гріхи всі простив. І колір оцей дарував—колір білий, Мені по життю в нім іти повелів. Та хоче лукавий в цім світі безбожнім, Щоб вкрита гріхом була сукня моя. І в цьому хіба зберегти колір можна, Що мені дарувала милість Твоя? Сама—ні,ніяк.Лиш з Тобою можливо, Мені промовляєш,що Ти збережеш. І вечором кожним звершається диво— Я в білім.Це значить,що Ти проведеш. Нема в цім заслуги моєї і сили, Тільки чистій мені бути Ти допоміг. Мій Ісусе! Мене Твої Руки носили, Тільки Ти вбрання біле моє лиш зберіг! Благодать збереже мене чистою.Знаю, Так буде надалі й до кінця, вірю я. І коли увійду до Небесного Раю, На мені буде сяяти біле вбрання! Амінь Автор —Любов Васеніна; Переклад Ангеліни Ющук
https://holypoem.com/23779
@holypoem
16.11.24.