Голос несгораемый
Автор: Дмитрий Цфат (Рабочий)
Что бы я ни делал, как бы не чудил,
Меня накажет и помилует Хозяин.
Я очень много воплощений пережил,
И даже помнится мне голос Саррин...
Мне вспоминается как три раза в год
Тащил свою мишпуху* в Йерусалимский храм.
Мне очень нравился священников ефод**,
Я видел как шехина*** пребывала там!
Египетское рабство, симфония плетей,
Которыми нас били как упрямых лошадей.
И как бы не бросали в Нил моих детей,
Вс-вышнему угодно было — выжил Моисей!
Меня не ужасает вид убитых и умерших,
Я море рассеченное видал и манну ел.
Веками не могу я боль душевную утешить:
В распятого Мессию верить я не захотел.
За это Б-г меня рассеял по планете,
Хоть кто-то объясните: что такое "дом"?
И как бы не смешались с остальными мои дети:
Кто продолжит быть евреем, кто останется жидом...
Забросило меня на земли Малороссии:
Крещенье православное или истребление.
Меня сжигали словно листья поздней осенью,
Но вечное не подвергается сожжению!
В печи раскалённой преспокойно я гуляю,
В воде я не тону, в огне я не сгораю.
О, если бы вы знали, сколько языков я знаю,
Везде меня найдёшь — где я только не бываю...
*Мишпуха (мишпаха) — семья;
** Ефод — священническая одежда, в которую были одеты рабочие Первого и Второго Храмов;
*** Шехина — Б-жественное присутствие, сопровождавшее народ во время нахождения
в Синайской пустыне, пустыне Цин по выходу из Египта. "Шехина" также присутствовала в Храме. Известен факт из Талмуда, что в год, в который был распят Йешу-а-Ноцри (Иисус из Назарета), то сверхъестественные сопровождения Б-га в Храме более не проявлялись, Храм вскоре был разрушен римлянами...
https://holypoem.com/13617
@holypoem